And Boobie, When You Call Me, You Can Call Me Hell

It's Celebrate Your Name Week, so I'm giving the gift of fabulous new nicknames! (This is part 2, click here for part 1.)
Another 3-letter-name goes up in flames:
(Aw, Hal.)
Let's see if you can guess the rest without any help:
"The 'N' is silent."
Whether you're Stephen with a 'ph' or Steven with a 'v,' I've got you covered:
It's pronounced "Stiv-FEN."
'Cuz you put the emPHAsis on the wrong sylLAble.
Oh, that's Rich.
If ever a wreck deserved "congram," it's this one.
Remember: Always be yourself - unless you can be Batman. Then be Batman.
Especially if you're this guy.
(Before you yell at me, the name IS misspelled.)
And now, to show off my 'Street cred:
Mana Mana
Do DOO de doo-doo
Mana Mana
De DOO DOO DOO
Mana Mana
De DOO de doo-doo, de doo-doo, de doo-doo
de DO DO DOO-DOO DO KILL ME NOW.
Ahem.
Sure, I know it's tough having your own birthday cake misspelled, but hey, even celebrities aren't immune! Case in point; here's comedian Jim Gaffigan's birthday cake:
Or, as I like to call him, The Big D-gim.
Thanks to Hal B., Meagan C., Monica S., Sarah K., Patricia S., Melene H., Rachel J., Robyn R., Sam H., Sharon W., & Desay for telling the Big D-gim that the Grand Jennizzle says "howdy."
*****
Thank you for using our Amazon links to shop! USA, UK, Canada.
Reader Comments (58)
Snort! Nice limerick, jeliecam!
Thanks Sharyn! ABBA playing now on YouTube while I reread your terrific send-up!
As someone named Theresa, I have had Thrisa written on my Starbucks cup before (and my take-out orders, and when they take my name at the host stand..... 1st world problems....)
LOVE that you referenced a CAKE song...very clever!
@Deepa
Thanks for explaining the "Parikshit" thing.
I have seen another foreign name "Harshit", which apparently means something nice in whichever language it's from, but in English sounds like "horse shit". People who come to English-speaking countries need to avoid naming their children anything with the letters S, H, I & T used consecutively. It isn't that we're intolerant of "foreign names", foreign names are generally very wonderful, but when the name contains a "false friend" * that is a profanity in English, it can only create problems.
This really goes for anyone living in any country with different language than their own; learn enough of the language to avoid embarrassing/obscene false friend words/names.
Oh, and never take a "gift" from a German...."gift" means "poison" in German, if you want a present in Germany ask for a "geschenk" instead. ;)
* "False friends are pairs of words or phrases in two languages or dialects (or letters in two alphabets) that look or sound similar, but differ significantly in meaning."
Thanks for the perspective, Haiku Joy; and the laugh.
Disappointed my name hasn't shown up. No one seems to spell it right on cards and things.
Maybe a future post.
Several years ago, I read an account of a family who moved to the U.S. from India. Their surname was Diep (pronounced "deep). After encountering problems in school, they had to change their 8-year-old daughter's first name, which was Rammit.
I actually know a Richel...